Skontaktuj się z nami

Hej, czego szukasz?

161 CREW

Historia

Nosimy wolne terytorium w naszych sercach: jak Wikipedia stworzyła anarchistyczne państwo

Wprowadzenie do cytogenezy

Leżałem w nocy, myśląc o Juliusie Pringlesie. Maskotka słynnej amerykańskiej firmy produkującej chipsy ziemniaczane istnieje od czasu, gdy produkt został po raz pierwszy wprowadzony na rynek w 1968 roku, ale przez dziesięciolecia po jego narodzinach nigdy nie otrzymał imienia. Było tak aż do 4 grudnia 2006 roku, kiedy to para znudzonych studentów uniwersytetu dodała nazwę „Julius Pringles” do strony produktu w Wikipedii. Pomimo zakwestionowania prawdziwości tej nazwy, utknęła ona w pamięci. Kiedy źródła wiadomości zaczęły donosić o tym nowym fakcie, zostały one dodane do artykułu w Wikipedii jako dowód.

Ten proces cyklicznego raportowania, powszechnie znany w Wikipedii jako „cytogeneza”, ostatecznie utrwalił nazwę w historycznym zapisie. Kiedy firma została wykupiona, jej skromny nowy właściciel przyjął nazwę maskotki, czyniąc to, co kiedyś było żartem, oficjalną etykietą. Pełna historia została ostatecznie ujawniona w marcu 2022 roku, kiedy ujawnili ją ludzie, którzy nazwali go Julius.

Chociaż jest to jeden z najbardziej znanych przypadków, Julius Pringles nie jest bynajmniej wyjątkowy w historii mistyfikacji Wikipedii, które przykuły uwagę. Przedsiębiorczy wikipedyści wymyślili również nowe imiona dla zwierząt i graczy baseballowych, sfabrykowali wynalazców, a może nawet spopularyzowali kategoryzację pokoleniową konsol do gier wideo.

W głąb króliczej nory

Moja własna podróż w głąb króliczej nory cytogenezy rozpoczęła się niedługo po tym, jak szokujące rewelacje Pringles trafiły na pierwsze strony gazet, w połowie 2022 roku, kiedy historyk Sean Patterson opublikował „Anarchy’s False Flag”. Artykuł ten opisywał historię słynnej flagi z głową śmierci i jej błędnego przypisania makhnowistom, w czym Wikipedia odegrała swoją rolę. Niedługo później Danny Evans opublikował swoje własne exposé „A Pile of Ruin?”, które podało w wątpliwość autentyczność słynnego cytatu Durruti „Nosimy nowy świat w naszych sercach”. W czasie, gdy te artykuły zostały opublikowane, byłem już pogrążony we własnych badaniach nad Nestorem Machno, ukraińskimi anarchistami i ich Wolnym Terytorium w południowo-wschodniej Ukrainie… a raczej tak mi się wydawało.

Moi koledzy i ja szybko przystąpiliśmy do wyjaśniania problemów związanych z naszym użyciem flagi, próbując zwrócić większą uwagę na jej prawdziwe pochodzenie z kozackiej dywizji dowodzonej przez Svyryda Kotsura. Wtedy też moją uwagę zwrócił artykuł o Machnowszczyźnie, ponieważ zauważyłem, że inni użytkownicy podawali w wątpliwość, jakoby termin „Wolne Terytorium” miał jakiekolwiek podstawy w wiarygodnych źródłach. Byłem trochę zaskoczony. To był termin, którego używałem od lat, który był nierozerwalnie związany w moim umyśle z Machnowcami. To nie mógł być jakiś przypadkowy neologizm wymyślony przez Wikipedię… prawda?

Na początku nie mogłem w to uwierzyć. Przejrzałem wspomnienia Machno, a także historie Wolina i Arszynowa, ale nigdzie nie znalazłem tego terminu. Sprawdziłem nawet rosyjskojęzyczne oryginały i zajrzałem do wspomnień Wiktora Bilasza, które tragicznie pozostają nieprzetłumaczone. Ponownie nie znalazłem śladu „Wolnego Terytorium”. Nie znalazłem go nawet we wspomnieniach Wiktora Siergieja, bolszewickiego polityka, który ukuł termin „Czarna Armia” w odniesieniu do powstańców machnowskich.

Sięgnąłem więc do źródeł wtórnych. Może był to termin używany głównie przez historyków, coś w rodzaju „Cesarstwa Bizantyjskiego”? (Skonsultowałem się z pracami Davida Footmana (1961), Victora Petersa (1970), Paula Avricha (1971), Michaela Palija (1976), Franka Sysyna (1977), Michaela Maleta (1982), Petera Marshalla (1993), Aleksandra Skirdy (2004), Aleksandra Szubina (2010), Colina Darcha (2020) i Seana Pattersona (2020). We wszystkich ich pracach nie znalazłem nic o „Wolnym Terytorium”.

Mój umysł zaczął szaleć, zastanawiając się, w jaki sposób termin „Wolne Terytorium” wszedł do tak powszechnego użytku, skoro nie był używany w żadnym źródle, które miałem w swojej bibliotece.

Historia „Wolnego Terytorium”

Artykuł w Wikipedii na temat „Wolnego Terytorium” został po raz pierwszy utworzony 1 maja 2006 r. przez nowo utworzone konto znane jako Türa. Dzień później konto znane jako ZZZZ dodało do artykułu wątpliwe ukraińskie tłumaczenie „Wíĺna Teritorija”. Oba te konta zostały zablokowane kilka miesięcy później, po tym, jak odkryto, że są sockpuppetami zbanowanego użytkownika Bloomfield. W ciągu następnych kilku lat „oryginalne” tłumaczenie było wielokrotnie modyfikowane, aby poprawić jego niedociągnięcia i dostosować je do tego, jak powinny wyglądać ukraińskie i rosyjskie tłumaczenia tego terminu. W ciągu kilku lat od utworzenia artykułu termin „Wolne Terytorium” został przetłumaczony na dziesiątki innych Wikipedii w różnych językach, w tym na rosyjską Wikipedię (utworzoną 12 marca 2012 r.) i ukraińską Wikipedię (utworzoną 7 czerwca 2013 r.).

W 2018 r. kwestie związane z tym terminem zostały po raz pierwszy podniesione przez użytkownika WiJaMa, który wskazał, że terminologia ta nigdy nie była używana w żadnych wiarygodnych źródłach i że przed utworzeniem artykułu w Wikipedii w 2006 r. nie było odniesienia do „Wolnego Terytorium” na Ukrainie. Użytkownik Thespoondragon zgodził się z tą oceną i w 2019 r. zmienił tytuł artykułu na „Machnovia”, termin używany głównie w historiografii radzieckiej. Późniejsza dyskusja w 2021 r. zaowocowała zmianą tytułu artykułu na termin „Machnowszczyzna”, który jest powszechnie używany w wiarygodnych źródłach pierwotnych i wtórnych, i który od tego czasu zyskał szeroki konsensus jako najlepsza nazwa artykułu.

Ale zanim „Machnowszczyzna” została przyjęta jako tytuł artykułu, neologizm „Wolne Terytorium” – wymyślony i propagowany przez seryjnego sock-puppeteera o słabym zrozumieniu języka ukraińskiego i historii – już przyjął się jako potoczna terminologia dla ziem kontrolowanych przez Machnowców. Wraz ze wzrostem zainteresowania ukraińską i anarchistyczną historią, wzrosło również użycie tego neologizmu.

Jest on nie tylko szeroko stosowany w mediach społecznościowych, takich jak Twitter i Reddit, ale został również wymieniony w słowniku historycznym (2015), pracy magisterskiej (2019), pracy licencjackiej (2020) i recenzji książki naukowej (2019) lub dwóch (2021); pojawiła się na anarchosyndykalistycznych stronach internetowych (2020), w kolumnach Medium (2020), artykułach w czasopismach (2022), kanałach historycznych YouTube (2022) i raportach NPR (2023); trafiła nawet do moda Hearts of Iron (2016), wielkiej strategicznej gry wideo Victoria 3 (2022) i gry Roblox (2023). Żaden z nich nie wspomniał, skąd wzięła się nazwa „Wolne Terytorium”. Jeśli cytują wiarygodne źródła pierwotne lub wtórne, są to niezmiennie źródła, które same nigdy nie używały tego terminu.

Być może bardziej niepokojący jest wpływ tego neologizmu, ukutego w języku angielskim, a następnie pospiesznie błędnie przetłumaczonego, na źródła w języku rosyjskim i ukraińskim. Odkąd termin ten pojawił się na rosyjskiej i ukraińskiej Wikipedii, pojawił się również we wpisach do encyklopedii (2013), nowych notkach do starych książek historycznych (2017) i artykułach w czasopismach (2019).

Przez wszystkie miesiące poszukiwań nie znalazłem niczego, co wyjaśniałoby, w jaki sposób ten termin się pojawił. Nie znalazłem żadnej wzmianki o nim w źródłach pierwotnych ani w wiarygodnej literaturze historycznej. Nie znalazłem również żadnych dowodów na to, że termin ten istniał przed pojawieniem się w Wikipedii w 2006 r., Każde źródło, które go używało, pojawiło się po utworzeniu artykułu w Wikipedii. O ile w jakiś sposób nie przeoczyłem niewidzialnej góry dowodów na to, że termin ten faktycznie ma jakieś historyczne podstawy, można wyciągnąć tylko jeden wniosek: anarchistyczna historiografia ma swojego Juliusa Pringle.

Ponieważ wydawało mi się, że dowody przeciwko używaniu terminu „Wolne Terytorium” są przytłaczające, całkowicie usunąłem go z artykułu. Niestety, moi koledzy i ja mogliśmy się spóźnić. Ten neologizm zaczął już żyć własnym życiem i przerósł nawet platformę, która go spopularyzowała.

Prawdziwa historia

Kiedy Sean Patterson pisał o problemie „fałszywej flagi anarchii”, oświecił nas co do zupełnie nowej części anarchistycznej historii, która wcześniej pozostawała niezauważona. Dla niego opowiedzenie historii flagi z głową śmierci oznaczało opowiedzenie prawdziwej historii jej powstania i człowieka, który ją wzniósł. Jego wkład wzbogacił nasze zbiorowe zrozumienie, podobnie jak obalił kolejne kłamstwo.

Machnowszczyzna jest najlepiej rozumiana jako rewolucyjny ruch masowy, tj. ruch polityczny z dużym poparciem ogółu społeczeństwa, który dąży do wielkich zmian w organizacji społeczeństwa. Ale kiedy ludzie – nawet anarchiści – mówią o Wolnym Terytorium, często mają na myśli, jak na ironię, państwo, tj. scentralizowany podmiot z monopolem na przemoc na określonym terytorium.

Po pierwsze, Machnowcy w rzeczywistości nie posiadali żadnego stałego terytorium: kontrolowali tylko niewielki obszar wokół Hulajpola w styczniu-czerwcu 1919 r. i październiku-listopadzie 1920 r., będący de iure pod rządami bolszewików; a nawet w szczytowym momencie we wrześniu 1919 r. – styczniu 1920 r., kiedy udało im się zająć dużą część południowo-wschodniej Ukrainy i zorganizować duży kongres regionalny, robili to pod ciągłą presją Białych na południu, a później bolszewików na północy. Pomiędzy tymi okresami Machnowcy byli wysoce mobilną partyzantką, wspieraną przez chłopów w całym regionie, ale w żadnym wypadku nie kontrolowali żadnego terytorium. Z tego powodu zyskali reputację „Republiki na Taczance”, czegoś, co zawsze było w ruchu. Trudno to nazwać „wolnym terytorium”.

Natomiast termin „Machnowszczyzna” („Machnovshchyna” w języku ukraińskim) w rzeczywistości dość dobrze odzwierciedla niuanse i specyfikę ruchu, [właśnie] ze względu na niejednoznaczność w jego tłumaczeniu. Jest on powszechnie tłumaczony jako „ruch machnowców”, ale może być również używany na wiele różnych sposobów.

Przyrostek „-szczyzna” („-szczina” w języku rosyjskim) jest powszechnie używany na Ukrainie w odniesieniu do regionów; np. kijowszczina (obwód kijowski), połtawszczina (obwód połtawski), odeszczina (obwód odeski) itp. Do lat dwudziestych XX wieku region, w którym działali machnowcy, był znany jako Katerynosławszczyzna – nazwany na cześć cesarzowej Katarzyny Wielkiej, która kierowała rosyjską kolonizacją regionu w XVIII wieku. Pod rządami bolszewików region został przemianowany na Dniepropietrowszczyznę – od imienia Hryohrija Petrowskiego, przewodniczącego Ukraińskiej Socjalistycznej Republiki Radzieckiej do czasu jego usunięcia podczas wielkiej czystki. Tutaj widzimy kontekst terminu „Machnowszczyzna”, jako kolejnej z serii nazw na cześć postaci, która miała wielki wpływ na region.

Ale przyrostek „-szczina” niekoniecznie oznacza region, może również odnosić się do pewnego rodzaju kolektywu, w taki sam sposób, w jaki użylibyśmy przyrostków „-hood”, „-ness” lub „-ism”. „Obshchina” odnosiła się do tradycyjnych gmin chłopskich, które anarchiści i agrarni socjaliści w całej Rosji i na Ukrainie próbowali przywrócić podczas rewolucji. Wojna o niepodległość Ukrainy dała początek zjawisku znanemu jako „atamanszczyna”, w którym różni regionalni watażkowie prowadzili lokalne powstania przeciwko imperialnym mocarstwom, które próbowały podbić kraj. A „Dedovshchina” odnosi się do brutalnej kultury gnębienia, która była powszechna w radzieckich siłach zbrojnych i pozostaje problemem w wielu siłach zbrojnych byłych republik radzieckich nawet do dziś.

To sprawia, że termin Machnowszczyzna jest szczególnie użyteczny, ponieważ może być używany nie tylko w odniesieniu do masowego ruchu, który podążał za Machno, ale także do regionu, w którym działały jego siły, reżimu politycznego, który próbował ustanowić, a nawet zjawiska działalności anarchistycznej na Ukrainie – ze wszystkimi lokalnymi radami, kongresami regionalnymi i organizacjami politycznymi zawartymi pod jego sztandarem.

Wnioski

Każde kłamstwo, które wypowiadamy, zadłuża nas wobec prawdy. Im więcej kłamstw wypowiadamy i im dalej się one rozprzestrzeniają, tym więcej szkód są w stanie wyrządzić i tym bardziej jesteśmy zobowiązani do ich neutralizacji. Kłamstwa potrafią mobilizować ludzi do robienia strasznych rzeczy w sposób, w jaki prawda tego nie robi. Obecnie żyjemy w tak wszechobecnym klimacie dezinformacji, od propagandy w telewizji po głębokie fałszerstwa w mediach społecznościowych, że świat staje się coraz bardziej niebezpieczny dla tych, którzy są odbiorcami tych kłamstw.

Dla edukatorów takich jak ja, nasze zadanie przywrócenia równowagi prawdy jest tak wielkie, że wydaje się niemal nie do pokonania. Ale to sprawia, że jest to tym bardziej konieczne. Sprawa, którą tutaj przedstawiłem, jest drobna, nie sprawi nikomu większych problemów, ale mimo to czuję się zmuszony do jej naprawienia.

Tłumaczenie


Komentarze

Strona ma charakter tylko i wyłącznie informacyjny. Nie namawiamy nikogo do łamania prawa.